8.12.14

5 QUESTIONS TAG

Dezembro é o mês em que sinto mais vontade de postar, há algo nas luzes e o tempo que me faz querer escrever posts intermináveis e ficar em casa todo o dia super aconchegada e quente, o que não tem sido possível por causa das aulas mas: mais 10 dias e chegam as férias de natal, as que espero o ano todo.
Hoje trago-vos as minhas 5 respostas ao tag que a querida Maria do blog 'Her' me propôs e, como não presto a escolher pessoas para o tag, sugiro que quem quiser experimentar, ótimo porque é super divertido.

December is the month in which I most feel like posting, there's something about the fairy lights and the whole weather that just makes me want to write endless posts and stay home all day super cozy and warm, which hasn't been possible because of school but: Hey, 10 days more and we're off to christmas holidays, the ones I wait all year for.
Today I have my response to the 5 questions tag the sweet Maria from 'Her' proposed me, I really suck at choosing people to tag so, just go ahead and try it because it's fun.

1. Qual é o teu diretor cinematográfico favorito?
1. What's your favorite film director?
Escolher só um é dificil, fiz uma lista com os três que mais gosto: em 1º lugar Wes Anderson, já mencionei aqui várias vezes que o adoro, 2º Jean-Luc Godard e 3º Sofia Coppola, não me importava nada de viver num mundo criado por estes três!

Choosing just one is kind of hard, so I made a top three going: 1st place for Wes Anderson, as I've mentioned before I'm a total Wes Anderson geek, 1nd for Jean- Luc Godard and 3rd for Sofia Coppola, I wouldn't mind living in a world created by these three! 

2. Qual foi a fotografia que tiraste que mais amor te fez sentir?
2. What's the picture you've taken that you love the most?
Nunca soube bem o porquê, mas esta é a fotografia que mais gosto, foi tirada para incluir à série de fotografias sobre a palavra 'Penumbra' (aqui) com a maravilhosa Marta, já a viram um par de vezes aqui e é a criatura que mais gosto de fotografar, simplesmente por ser tão fácil e agradável.

I've never really known why but this is the photo I've taken that I like the most, it's from that series I've done called 'Penumbra' (here) with the gorgeous and flawless Marta, you've seen her before and she's the creature I most like to photograph just because it's so easy and delighful.

3. Qual é a tua peça de roupa favorita?
3. What's your favorite garment?
Não consigo responder a esta, acho que não tenho UMA peça de roupa favorita, tenho é uma enormíssima pequena obsessão por estampados, então decidi mostrar-vos alguns dos meus favoritos.

I'm not able to answer this one, I don't think I have ONE favorite piece of clothing at the moment, I'm a print freak, I've always been obsessed with prints and that you see in the picture are some of my favorite ones.

4. Qual é o teu maior sonho?
4. What's your biggest dream?
Isto vai soar super pirosinho e clichê, mas tenho demasiados sonhos que gostava de ver realizados e talvez o maior seja: felicidade geral, isto é, não só a minha mas a de todos os que me rodeiam, ficava feliz o suficiente se todos estivessem tão felizes quanto o Mr.Darcy no fim de 'Orgulho e Preconceito'.

This is going to sound beyond cheesy but I have way to many dreams that I wish that could be fulfilled, but perhaps the biggest one is: overall happiness, not only my happiness but everyone's, I'd be glad to see everyone I know and the rest 'completely, perfect and incandescently happy' just like Mr. Darcy in the end of 'Pride and Prejudice'.
Por muito que adore 'Alice no País das Maravilhas' (e consta na lista dos favoritos), o melhoooooor de todos, o que mais gosto acima de tudo e que não me importo de ler 1001 vezes porque me deslumbra como se fosse a primeira é o 'Orgulho e Preconceito' de Jane Austen, adoro-a e este livro é demasiado bom, todos merecemos um Mr.Darcy ou pelo menos sonhemos com isso.
Pronto, estas são as minhas cinco respostas, como vos disse no inicio do post estejam à vontade se quiserem fazer este tag, obrigada à querida Maria que tem um blog super amoroso, vale mesmo a pena visitar (aqui).
Espero que tenham tido um ótimo inicio de semana, beijinho!

As much as I love 'Alice in Wonderland' because it's a favorite, my all time favorite book and the one I can't stop reading because I always fall in love with it as if it was the first time is 'Pride & Prejudice' by Jane Austen, I love her and this is a really really good book, we all deserve a Mr. Darcy or at least lets dream about that.
These are my five answers, as I said before, feel free to to this tag if you will, thanks to Maria for tagging me, you should totally check out her blog (here) because it's the loveliest and so is she!
I hope you had a great start of the week!

4.11.14

G.I.R.L.S

*limpando o pó* Olááá, tudo bem?
Eu estou ótima, embora carregada de trabalhos de casa e tarefas (daí a falta de posts durante UM MÊS, UM MÊS: CREDO), tenho tirado proveito desta que é a minha estação favorita e divertido imenso, este sábado é dos melhores exemplos.
Sempre gostei de surpresas, mais de fazê-las do que ser vítima delas, e este fim-de-semana juntamente com a Cíntia e  Joana preparei um piquenique surpresa para a Rita (cara familiar do blog) e correu tudo muito bem: risos, bolo,  limonada (quase) e foguetes para bolo. Deixo-vos com algumas fotos captadas durante a noite:

*cleaning off the dust* Hello there, how are you?
I'm doing great, although school has been hard work (hence the lack of posts for a whole month, still trying to catch the pace), I've been enjoying this season -cold and rain are my lovers- and I've been having lots of fun, just this saturday I've had the greatest time ever with friends.
I've always loved surprises, though making them is better than getting surprised, so this November the 1st Joana, Cíntia and I prepared Rita (a familiar face around here already) a little birthday party at the beach with: laughter, cake, lemonade (almost) and sparklers. It was a blast, here are some pictures from it: 
As minhas parceiras de crime: à direita, ruiva, a Cíntia (já a conhecem) e à esquerda, branca de neve, a Joana

My partners in crime: on your right, the redhead bombshell Cíntia which you know already and on your left, total Snow White, Joana
Rita, a aniversariante

Rita, the birthday girl
Esta é a Joana, já a conhecia de vista por ser amiga tanto da Rita como da Cíntia, mas nunca nos tínhamos falado até sábado. Está provado que é tão querida e tão boa pessoa como aparenta, uma autêntica boneca!

This is Joana, I had seen her in town before since she's both Rita and Cintia's friend, but we never met until this saturday. It is true she looks as adorable and nice as she seems, she's a peach!
As três mosqueteiras 

The three musketeers 
A Cíntia e a sua versão do papel de Dominique Swain no 'Lolita' de '97 de Adrian Lyne

Cintia's take on Dominique Swain's look in 1997 'Lolita' by Adrian Lyne
Para terminar: o zoom mais constrangedor de sempre à minha cara, porque Halloween. Só isso.
Quanto ao blog, já fiz um calendário para os posts desta semana, pretendo publicar de 2 em 2 dias, por isso, já na próxima quinta trago-vos um novo post: um desafio proposto pela querida da Maria do blogue Lionheart (aqui), estou tão entusiasmada!
Como disse, espero que esteja tudo a correr bem e espero que tenham gostado deste post!

P.S- Também fui desafiada pela Mariana do blogue Bless Your Style (aqui), que também é um amor, a partilhar 7 factos sobre mim, o que será partilhado em breve.

To finish off: an awkward zoom on my face, because Halloween. Just that.
Concerning the blog, I've scheduled all the posts I'm going to do this week, every 2 days I'll post something new and next Thursday it'll be the tag sweet Maria from Lionheart (click here) challenged me. I'm so excited about it! 
As I said, I hope everything's running great and happily, hope you liked this post!

P.S- I've also been challenged by Mariana (click here) which is also a sweetheart to share 7 facts about me and I'll get to that very soon.

29.9.14

TIMES I WISH MY LIFE WAS A MOVIE #1

Alguma vez imaginaram se a vossa vida fosse um filme? Eu sou o tipo de pessoa que tem um cartão de memória cheio de músicas no telemóvel, cada uma correspondendo a uma certa situação/cena (como uma banda sonora) e que passa a vida a falar sozinha, a fazer monólogos sobre os mais variados assuntos, por vezes até sou o narrador com a voz grave e pausada. É por isto que hoje vos trago algumas situações que podiam muito bem ser como as dos filmes.

So have you ever wondered what if your life was a movie? I'm the kind of girl who has a different song for every situation (some sort of soundtrack) and I'm constantly having random monologues about everything, sometimes I even play the role of a narrator with the deep, paused voice. This is why I've put together a few situations in which I wish my life was like a movie, here they are:
Cheerleading Como sabem, não é típico por estas bandas haver A Equipa de Futebol com A Claque como nos filmes americanos e, embora estes insistam em retratar as cheerleaders de forma arrogante e orgulhosa, sempre a lutar pelo lugar de ''Cheer Captain'' não olhando ao mal que fazem para obtê-lo, não me importava nada de fazer parte desse grupo em filmes como 'Bring it On' (os cinco, 2000-2009) ou outros tantos em que andam pela escola de forma elegante nos seus fatos a combinar, treinam coreografias engenhosas arduamente todos os dias, sempre a sorrir, para no fim competirem e darem o seu melhor contra outras tantas igualmente experientes. Só por um dia.

Cheerleading My school does not have a football team nor a cheerleading group and I do wish we had, except for the fact cheerleaders always seem to be described as cocky, full of themself girls, it kinda looked pretty fun in movies like 'Bring it On' (all five of them 2000-2009) and many series in which Cheerleaders walk around in cute matching outfits, practicing super hard choreos like crazy, so by the time the competition starts they can give their best against equally great teams, always smiling. At least for a day.
Viagens Não era bom poder entrar num carro com os nossos mais queridos e simplesmente conduzir, sem destino predefinido, sem medos ou perigo (e sem necessidade de pôr gasolina claro), a rádio ligada a tocar músicas escolhidas a dedo, apreciar todas as diferentes paisagens e as mudanças de cor no céu?Seria fantástico!

Road tripHow cool would it be getting in a car with your loved ones and just driving for hours, no destination, no fears or danger (and no worries about stopping at gas stations) with the radio on playing your favorite song, seeing all the landscapes, all the colors changing that would be aweeeesome! 
Baile Dá sempre vontade de rir imaginar aparecer na escola super aperaltado e fingir ser adulto mas, mesmo que vá sozinha, não quero perder a diversão que é o Baile, porque também é a última oportunidade de nos divertirmos assim na escola todos juntos e sim, quem me dera que fosse o típico Baile dos filmes: todo brilhantinho, cheio de balões e luzes pequeninas penduradas tal como no Virgin Suicides de Sofia Coppola, música no ponto, o ponche tradicional e claro, o ambiente perfeito (que é garantido). Ah e um discurso de rei e rainha genial, que por mais estúpido iria fazer chorar e nem que a rainha decidisse partir a coroa em vários pedacinhos e distribuir por todas as outras raparigas, tal como a Cady de Mean Girls, não ligando à falta de originalidade, iria fazer-me aplaudir até ganhar calo! Seria demasiado divertido!

Prom I always gag about it being funny to go to school all fancy and acting like adults and all but, even if I go alone, I don't want to miss the fun of Prom because it's also the last time I'll get to have such kind of fun at school with my mates and I do wish I had the traditional Prom you see in movies: all sparkly, with the balloons and fairy lights hanging just like in Sofia Coppola's Virgin Suicides, great music, the prom punch and obviously great ambiance. Oh and a great Prom Queen speech, regardless of who she is, the speech needs to be good and if she decides to smash her crown and give a tiny piece to every girl just like Cady from ''Mean Girls'' I'll admit it lacks originality but I'll still applaud! It's way too funny!
pictures from: retro-space

Amor Não sou a pessoa mais romântica, mas gostava que por vezes fosse como nos filmes, o gostar de alguém e mesmo que não seja recíproco ficar tudo bem (e não ganhar toneladas por causa do chocolate), porque eventualmente aparece um rapaz ainda melhor, assim do nada, nada piroso, que nos ouve e está disposto a carregar uma boombox à janela para tocar a In Your Eyes do Peter Gabriel (sim John Cusack, isto é para si), só isto. 
Era giro ou pelo menos iria facilitar um pouco as coisas, o que por outro lado me faz perguntar ''e a diversão?'' tenho a certeza que não está no ganhar peso por causa do que se comeu para remendar o corachão (isto é exagero), por isso ainda bem que não é totalmente perfeito como o retratado no cinema. 
E é isto, espero que este post vos tenha agradado e espero também ouvir a vossa opinião!

Love I am not the most romantic person around, but I do feel and I do wish love was like the one in movies, you love someone and even if they don't love you back you're completely fine (and still haven't gained a million pounds over the chocolate you've eaten) because eventually you find out he wasn't the one and suddenly, out of blue an even better guy comes and he's totally perfect, he's not corny at all, he knows you and is willing to carry a super heavy boom box to your window playing In Your Eyes by Peter Gabriel (yes, John Cusack I'm talking about you), just that kind of stuff. That would be nice or at least it would make things much easier (which also makes me ask ''but then where is the fun?'' I'm sure it isn't in gaining weight over what you've eaten to mend your heart but still, I'm also glad it isn't totally like the perfect stories they portrait in movies). 
This is it, I hope you liked this post and tell me your opinion about it!

25.9.14

BACK FOR GOOD


Finalmente acabou o verão e isto só pode significar: venha o inverno e as roupas quentinhas, as tardes preguiçosas em casa enquanto chove e claro, o blog!
Como mencionei nos poucos posts que escrevi durante estas férias, estive a trabalhar numa mercearia perto de casa (o que acabou por ser uma experiência memorável), portanto, tive menos tempo para mim e ver este cantinho tão abandonado deixa-me bastante triste, mas uma das melhores coisas que o regresso ás aulas me trouxe- além de voltar a ver todos os meus amigos e de este ser o último ano do secundário- foi tempo, tempo para fazer tudo o que gosto com muito carinho, porque tenho pausas suficientes para tudo.
Apesar desta falta de tempo para tirar fotografias, ver filmes esplêndidos *boo hoo*, andar pela blogosfera ou até ler um bom livro e visto que levo o telemóvel para todo o lado para captar cada detalhe que ache bonito, aqui está o meu verão e um pouco desta semana já em aulas através das pequenas janelas do Instagram. Espero que gostem!

Finally summer is over and this means: finally cold weather, comfy clothes, cozy afternoons are coming back and so is blogging!
As I've mentioned on the few posts I've written during summer break, I spent my whole holidays working at a Greengrocer (which turned out to be an amazing experience), therefore, I had less time to my little pleasures and seeing my blog abandoned left me really sad, but one of the best things having my school routine back gave me (apart from being with my friends again and starting senior year) was more time, time to blog and everything I like  because I have enough pauses to study and everything else.
Despite the lack of time to take pictures, watch amazing movies *boo hoo*, surf the blogosphere or even read new books and as I bring my phone everywhere so I can snap every detail I find pretty, here's my summer and some of these days at school through Instagram's eyes. I hope you like it!
Clica aqui para me encontrares no instagram!

Find me on instagram by clicking here!

17.8.14

RIVER


 
Mais uma vez encontrei-me com a Marta para tirarmos fotos: a derreter e com fome, arruinamos todos os nossos planos iniciais, escapamos ao conceito que tínhamos em mente e, como sempre, não me concentrei e acabei por fazer parvoíce.
Sem muito mais para dizer deixo-vos com a melhor descoberta musical da semana, talvez do mês, talvez do verão: River, da dupla francesa Ibeyi (as gémeas mais fantásticas de todas).

Once more, Marta and I met to take some pictures: melting due to the uncontrollable August heat and the whole thing planned I couldn't focus and it ended up a big mess. 
With no more to say I'll leave you with the greatest musical find of the week, of the month, maybe of all summer yet: River by the french duo Ibeyi (the coolest twins in the world).



10.8.14

SUMMER NIGHTS

Desde que comecei o meu trabalho de verão numa mercearia perto de casa (que adoro), não só tenho menos tempo para o blog como também tenho menos tempo para os meus amigos, daí que quando nos juntamos é sempre fantástico!
Ontem encontrei-me com algumas amigas e, como esta tem sido uma semana festiva na vila, fomos a um dos meus spots de verão favoritos: a carrinha dos churros que todos os anos por esta altura enche a rua com a sua vibe 50s, com o chão em xadrez, os neons, as cadeiras acolchoadas e a sua Coca-cola em vidro. Eis um pouco do que foi a noite de ontem:

Since I started my summer job in a nearby greengrocer (which is super fun) I not only  have less time to blog as I also have less time to be with friends, hence when I'm with them it's always a blast! 
Yesterday the girls and I met and as this has been a festive week in town we went to one of my favorite summer spots ever, which is this huge churros van with a really 50s diner vibe to it: it has the checkered floor, the neons, the padded chairs and the glass bottled Coca-cola! Here's some of it:
Tudo o que me apetecia comprar numa única lousa

All I wanted to buy in a single chalkboard
Yum!
Ana Rita
Marta M.


16.7.14

BLOOM

Hello theeere, espero que esteja tudo para lá de ótimo, passado um período sem escrever volto com esperanças de publicar com mais frequência e, para começar, trago-vos um post para acrescentar à série das palavras (as anteriores: Penumbra e Denouement); a de hoje é Bloom.
Bloom -inglês para ''florescer''- o florescer de uma planta, o florescer da juventude, um brilho no semblante de alguém, achei demasiado bonita para passar à frente.

Hello theeere I hope you're all beyond great, after a long time without writing I'm back to (hopefully) more active blogging and to start off I bring you another 'Words' post (the previous ones: Penumbra and Denouement); today's gorgeous word is Bloom.
Bloom. The bloom of a plant, the bloom of a girl's youth, a healthy glow in someone's complexion. 

Um obrigada à Marta por aceitar ser a minha cobaia para variar, espero que tenham gostado!

A special thanks to Marta for being my guinea pig as always, I hope you liked it!